Si vous souhaitez signaler des coquilles dans ce passage, vous pouvez écrire à Morgane Pica (ingénieure d'étude du projet), en précisant l'URL et le titre du passage.


⸿ De priuilege de croix. Chapi. xlv1

L E priuilege aux croisiez prolonge la fi des querelles / en quoy l’en plede de la propriete d aulcun fief2 / et ont les croisiez terme de respondre vng an et vng iour. Et se dedens ce ilz se metent en voye3 daller oultre mer / ilz auront terme de sept ans : silz ne reuiennent4 aincois / ou se leur mort n est prouuee / qui peut estre prouuee par le tesmoing de deux hommes creables ou de plus / que sont venus de ce pelerinage : et ilz iurent qu ilz5 le virent mort et vif / ou par les lettres de l euesque du lieu ou de son official.


1

In textu ibi.

De priuilege de croix.

De iſtis cruce ſignatis vide plura notabilia iet a p̲ Ioan.de ana.in ca.ad liberādā in.iij.col.⁊ſed.poſt hoſtien.et Ioan.and.ibidē.de iude.et ibi  poſt crucēaſſumptam ebent eſſe immunes ab oib᷒ grauaminibus ⁊ pendente tpe quo ſunt in cxpeditione non tenent̄ ad vſuraſ:⁊ pluralia.Adde gloſ.ſingu.in .§.quib᷒ connumerari.in verbo curijs.in fi.Et ibi poɿc.et Jap̄.in addi.inſti.e here.que ab inteſt.defe.vbi icitur  peregrinantibus vltra mare atur pctōɿum remiſſio. Aide que ſcripſi in glo.conſuetu.cenomanie.ar.cclxxxix.glo.iij.Suillermus le rouille alenconienſis.


2

L E priuilege aux croi iez prolonge la fin des querelles puis que l en plede de la propriete d aulcun fief. etc.

⸿ Pour la declaration de ce texte doibt on scauoir qu ’ il est deux manieres d croisiez. L une est de ceulx qui vont en pelerinage / conuoyez hors de la parroisse a la croix et a l eaue benoiste. Lautre maniere est d ceulx qui prennent la croix / pour aller combatre sur les mescreantz / dont le souloit vser plus communement qu on ne faict a present / pource qu ’ il estoit lors plus de sarrasins en ce pays qu il n est de present : et portoit on le signe de la croix sur soy / en demonstrant que on debuoit aller en guerre contre les mescreantz. et ont lesdictz croisiez tant les vngs que les aultres le terme dessusdict a leurs querelles mener de propriete d aulcun fief / et qu il s entend tant de l’un que de l’autre comme il appert par le texte eu chapitre de conuenant de chose receue. et aussi peut apparoir par l usage sur ce notoirement garde


3

⸿ Apres le texte met. Et se dedens ce ilz se mettoiet en voye d aller oultre mer : ilz auront terme de sept ans. et cetera. Par ce mot sdedens : est entendu silz se mettoient en la voye deuant l an qu ilz auroient prins la croix pour aller combatre les sarrasins / ou qu ilz seroient partiz a la croix pour aller oultre mer : ilz auroient terme iusques a sept ans en ce comprins le premier an / pour la longueur du voyage et diuersite des passages de la mer.


4

⸿ Apres le texte met. Que se ilz ne reuiennent aincois / ou se leur mort n est prouuee / ainsy que le texte le met : que on precedera sans attendre la fin des sept ans. et semblablement se ilz reuenoient d aulcun plus prochain voyage ou que leur mort fust prouuee / l’en n attendroit pas an et iour : mais procederoit on sans plus attendre. Et doibt on scauoir que tous voyages croisiez peuent estre apellez pelerinages / comme il peut ap paroir au coustumier en latin.

⸿ Sur ce texte l’en peut faire plusieurs doubtes. Le premier scauoir s il fauldroit excuser ceulx qui sont allez en tel pelerinage.

⸿ a ce doubte l’en peut respondre que on doibt venir a court dire l excusation / pource que on ne la peut pas scauoir. Mesmement si tost comme seroit le premier terme ou l’en debueroit proceder / iasoit ce qu ilz partent solennellement : et ainsi est requis d apporter l excusation a court / a que on ne procede plus contre luy : car aultrement l’en auroit cause de proceder

⸿ Le second doubte est / scauoir se telz croisiez partoient sans croix comme dessus est declaire de toutes les deux manieres de croi siez : se ilz auroient le terme que le texte met.

⸿ L’en peut respondre a ce doubte que ouy / car aller en voyage / est cause de l excusation et du terme que la coustume donne. Et non pas la maniere du partir comme de prendre la croix en signe d aller en voyage contre les mescreantz / ou de ptir a la croix et a l eaue benoiste pour aller en pelerinage / qui ne sont fors que solenni tez pour exciter le peuple a prier pour eulx. Et iasoit ce que le texte en ce chapitre ne face mention fors des croisiez / si n est ce pas pour ce qu il en vueille forclorre les aultres / car ilz ont semblable cause d excusation. Mais le texte le met pour ce que cest la maniere commu ne ne partir po ͬ aller en tel voyage / et par especial au temps que le texte fust faict.

⸿ Item l’en doibt scauoir que les croisiez n auront point de terme es querelles de meuble ne de possession d’heritage. Mais seulement es querelles de propriete d’heritage. Et la cause peut estre pource que les querelles de propriete d’heritage sont plus grandes e requierent plus grande deliberation que les aultres / comme il peut apparoir en la seconde partie du liure.

⸿ Et se on arguoit contre ce notable / que s aulcun estoit alle en pelerinage et il fust depuis adiourne / il auroit ter me iusques a son retour fust en cas mobiliaire de possession ou aultre / ainsi comme de propriete d’heritage / comme il appert par l usage sur ce notoirement garde. Et ainsi appert le notable faulx.

⸿ Quant a ce poinct on pourroit respondre que le terme qu il ont eu cas pose en l argument / est pource que l adiournement ne leur peut venir a congnoissance / pource qu ilz estoient partiz au de uant de l adiournement. Et non pas pour la cause du pelerinage / car ce texte ne parle fors des querelles meues au deuant de leur partement / ne le notable aussi. Et ain >si appert la solution de l argument.

⸿ Item l’en doibt scauoir que solennelz pelerinages sont ceulx qui expressement sont ordonnez de l auctorite de Dieu et du sainct pere de Nomme. Et sont ceulx dont le texte parle et entend donner terme vng an et vng iour / et non pas des aultres ou l’en va par deuotion comme a sainct Michel. etc. qui ne sont constituez ne ordonnez expressement de l auctorite de Dieu et des sainctz peres de Nomme. Toutesfois ceulx qui vont en telz pelerinages auront terme se lon la longueur de la voye d iceulx pelerinages a l arbitration de iustice / et non pas dan et de iour en la maniere des aultres pelerinages.

⸿ Et oultre doibt on scauoir que se le Roy faisoit grace a aulcun d un crime ou delict par luy commis / en la grace faisant il estoit ordonne qu il feist aulcun pelerinage / il auroit terme dan et de iour / et seroit repute pour solennel pelerinage.

⸿ Item l’en doibt scauoir que iasoit ce que le pelerinage de Nomme soi solennel et loingtain / si n auront pas ceulx qui y vont terme de sept ans / car ce n est pas semblable comme daller oultre mer / ou il ya et peut auoir longueur de temps pour la diuersite des passaiges de la mer.

⸿ Et aussi par ce mot [ oultre mer ] ne sont pas entendus tous pelerinages ou l’en passe la mer pour y aller comme en engleterre / ou en escosse ou en aultre pays. Mais est a entendre seulement le pelerinage du sainct sepulchre / qu on appelle communement le pelerinage doultre mer. Et se on vouloit arguer que tous solennelz pelerinages sont ou l’en va communement et generalement comme il appert par le texte eu chapitre de contendnt et de chose receue.

⸿ L’en peut respondre que generale croisee est des pelerinages constituez expressement de l auctorite de dieu ou des sainctz peres de Romme / ainsique dessus est faicte mention.

⸿ Et non pas pour les aultres pelerinages qui ne doibuent estre dictz que particulieres croisees et deuotions. Reantmoins qu on y voise communement par deuotion que aulcuns v ont.


5

In textu ibi.

Et ilz iurent qu ilz le virent et c

Qualiter pɿobet moɿs vide p̲ Bal. et Panoɿ inca.quoniā frequēter.§.poɿro.vt lit.non conteſ.ibi Fely.col.fi.Bar.et imo.in.l.ij.§.ſi ubitet.⁊ ibi Alexā.in addi.ad eundem Bar.ff.quēadmo.teſta.ape.Et vide qualiter pɿobatur moɿs et ex quibus pɿeſumptionibus in gloſa conſuetudinis cenomanie articulo.cclxxxvij. Guillermus le rouille alenconienſis.